2014. december 11., csütörtök

Brutál Nutellás szülinapi sajttorta/ Nutella cheesecake with roasted nuts

Már nem is olyan kicsi kishúgomnak készült ez a brutálisan Nutellás és habos, roppanós mogyorókkal megszórt torta. Amint látható, meglehetősen gyorsan fogy, tehát anyukámmal közösen ismét sikeres projektet zártunk :)
Figyelem! A lent következő recept az ízlelőbimbók izgatására és a nyugalom megzavarására alkalmas!



(recept: Makuka24-től-köszönöm!)

Hozzávalók:
Kekszes alap:
25 dkg darált keksz
10 dkg puha vaj
2 ek Nutella (ez csak a kezdet...)
3 ek pirított, összetört mogyoró

Krém:
500 g mascarpone
40 dkg Nutella (igen, jól látjátok, ez az a mennyiség, ami a dobozban marad a 2 ek kikanalazása után!)
3 dl hideg tejszín
10 dkg porcukor

Tetejére:
5 dkg pirított mogyoró összetörve

A kekszes alap hozzávalóit alaposan összedolgozzuk, majd belenyomkodjuk egy 23 cm-s tortaformába. Ha már tudjuk, milyen tálra szeretnénk tenni, az is jó, ha a tortaforma peremét tesszük csak a tálra, és ebbe nyomkodjuk a keveréket. 
A tejszínt kemény habbá verjük. A sajtkrémet, Nutellát és cukrot robotgéppel összekeverjük. Óvatosan, több részletben hozzáadjuk a felvert tejszínt. A kész krémet rákenjük a kekszalapra és pár órára, vagy még jobb, ha egy éjszakára hűtőbe tesszük. 
Mi olvasztottunk a tetejére egy kis étcsokit is, majd erre szórtuk az összetört pirított mogyorót.
A rengeteg Nutella ellenére nagyon könnyű a krémje és annyira finom mogyorós, hogy nem lehet neki ellenállni! 


A full bowl of Nutella (yes!!!!) and half a kg of mascarpone inside... wait what? Not a low budget cake - but perfect for any birthday celebration - like my sister's.

Ingredients:
Biscuit base:
250g ground biscuits
100g room-temperature butter
2 tablespoons of Nutella (it is just the beginning:)
3 tablespoons of roasted, ground nuts

Cream:
500 g mascarpone
400g Nutella (all that is left in the jar!)
300ml cold cream
100g confectioner's sugar

Decoration:
50g roasted nuts

Mix the ingredients of the biscuit base and layer into a 23 cm cake mold.
Whip the cream. Mix mascarpone, Nutella and sugar with a blender. Gently add the whipped cream to it in small portions. Layer the cream on the biscuit base, and put the cake into the fridge for a few hours (or overnight).
My mum I and melted dark chocolate for the top and sprinkled with the roasted nuts. Have a wonderful celebration - this cake rocks!


2014. november 18., kedd

Muffintorta / Giant cupcake cake

Sógornőm anyukájának készült ez a mesetorta :)
Csokis piskótában csokis mascarponekrémmel, a "hab" pedig ugyanez a krém és kakaós kekszmassza keveréke. Hát, mit mondjak, amikor vasárnap este az alappal küzdöttem, és hatfelé esett szét a torta, nem gondoltam volna, hogy a végeredménnyel elégedett is lehetek. Néha a makacsság a legjobb taktika.

...na, hiányoltatok már? :D




Az utolsó képen közelről a kis szív zizik, amiknek a kiszúrkodását a legjobban élveztem :D
The best part of the decoration: definately the little fondant-hearts :D

This fabulous cake is for my sister-in-law's mum. A chocolate pound cake filled with mascarpone-chocolate cream, and the "foam" is a mixture of the same cream and chocolate biscuit dollop. As I was struggling with the base Sunday evening, which was falling apart, I never thought I can end up with something I will be content with. Well, sometimes stubbornness is the best tactic.

...did u miss me? :D

2014. november 1., szombat

Amerikai csokis keksz/ Chocolate chip cookies

Minek megvenni, majd te megsütöd! - közölte Hercegem, amire én jó feleségként megsütöttem. Na persze az igazi ok az volt, hogy már nekem is hiányzott a sütés. Alkottam egyet-mást az elmúlt hónapokban, de vagy nagyon béna fotó, vagy nagyon béna süti lett a végeredmény. Ő viszont tetszik. Kinézetre olyan, amilyen, de az ízére nem lehet panasz :)

Hozzávalók:
20 dkg liszt (ha kakósat készítünk, akkor vegyünk le belőle annyi kanállal, ahány kanál kakaót adunk hozzá)
15 dkg szobahőmérsékletű vaj
15 dkg kristálycukor (én barnát használtam)
1 cs vaníliás cukor
1 cs sütőpor
2 tojás
15 dkg étcsoki

A csokit feldaraboljuk és ennek kivételével mindent összekeverünk robotgéppel. Egy ragacsos masszát kapunk, amibe a csokit beleszórjuk és fakanállal jól összekeverjük. Két teáskanál segítségével magas kis halmokat helyezünk sütőpapírral borított tepsire, jó 3-4 cm-re egymástól, mert sülés közben szétfolynak. Előmelegített 180C-os sütőben 12-15 percig sütjük. Hűlés közben még szilárdulnak, de néha az ember ezt nem várja meg... :)



Why buying this in the supermarket, if we can bake it at home? Easy and delicious, without any preservatives ;)

Ingredients: 
200g flour (if you want to bake cocoa cookies, then deduct the amount of cocoa powder you wanna add from flour)
150g room temperature butter
150 g sugar (I used brown sugar)
1 pck of vanilla sugar (or use vanilla extract)
1 pck baking powder
2 eggs
150g dark chocolate

Cut the chocolate into small pieces, and mix the rest of the ingredients (use a mixer, as this is gonna be a gooey job :) Add chocolate and work into the mixture with a wooden spoon (I used a silicone one, as it is less sticky this way). 
With the help of two teeaspoons, make small piles of the mixture on a tray covered with baking paper. They should be rather higher than wide, as the mixture will spread under during cooking. Therefore place the piles 3-4 cm from each other.
Put it into preheated 180C owen and cook for 12-15 minutes. They will get harder during cooling down, so don't overcook them, unless you wanna have new teeth :) Good luck!


2014. szeptember 9., kedd

Édesburgonya krémleves, vásárcsarnokozás és Országtorta /Day in the Great Market Hall

Szombat délelőtti séta a vásárcsarnokban, Herci fényképezőgépén keresztül...
Saturday morning walk in the Great Market Hall. Photos by Enessis.



















Megkóstoltuk a Somlói revolúció névre keresztelt országtortát, szerintem az eddigi legjobbak közül való (a Szilvásgombóccal vetekszik :), egyetlen hibája, hogy villát nem adtak hozzá, anélkül ettük a csarnok közepén. Erről - mindenki szerencséjére - nem készült fotó.
Cake of Hungary this year: Somlói revolution... you have to try it!



Amint viszont hazaértünk, megfőztem a nagy örömmel zsákmányolt (hipermarketes ár töredékéért) édesburgonyát.  Sweet potato soup from home-made cream and sweet potato from the Great Market Hall.
Édesburgonya krémleves házi tejszínből:


Még több kép: http://enessis.hu/

2014. augusztus 18., hétfő

Triceratops torta/ Triceratops cake


Megmondom őszintén, sosem voltam az a dínó rajongó. Kicsi koromban megnéztem az Őslények országa c. rajzfilmet, és konkrétan végigbőgtem. Bár belegondolva, elég depresszív  gyerekfilmeket néztem anno: Pandamaci kalandjai és a Minden kutya a mennybe megy megvan?






Na. Félúton az esküvő és a nászút között, még kaptam egy jó kis feladatot, hogy készítsek egy Triceratops tortát kolléganőm kisfiának. Igazából nem tudom, hogy örülnöm kellene-e annak, hogy lezárult a Thomas-korszak, vagy sem, hiszen a dínókkal már legutóbb sem boldogultam. Most is 5 percenként rohangáltam a hűtő és a konyhapult között, akkora volt otthon a páratartalom, pedig egy új, angol cukormasszát próbáltam ki. Ízében mascarponés-csokis, csokis keksszel.



I've never been a dino lover, especially since I cried my eyes out on the film The Land before time. Now how did this come? Luckily the Thomas-era is over for my colleague's son, but now he started to admire dinos. T-Rex and Triceratops are his two favourites. I chose the latter one, as it seemed easier. Well, not considering the huge humidity after the rain, it was in fact easier. The dino tastes mascarpone-chocolate with biscuits inside.

A kisfiú nagyon örült neki, ugyanakkor kedvesen rávilágított, hogy ugye azért tudom, hogy a dínók már kihaltak? :) Hát igen, így már sokkal nyugodtabban lépek ki reggel az ajtómon :D



The little guy was very happy about the cake! Yet, he mentioned me, that I should know, that dinos are already extinct. Well, thanks, I'll step out of the door more releived from now on :D

2014. augusztus 11., hétfő

Esküvői cukorvirágok / Sugar flowers for our wedding

Ígértem, jövök még esküvői képekkel (polgáris bejegyzést itt találjátok, illetve a fantasztikusan ügyes Pixie blogger barátnőmnél), azon belül is a blogon leginkább érdekes elemmel, a tortával :)
A szépséges pünkösdi rózsák a tortán Millye-nek köszönhetőek! Sajnos a cukrászunk képtelen lett volna elkészíteni (az alap terv a rózsa volt, de azt sem vállalta), ezért mielőtt teljesen átmentem volna menyasszörnybe, felvettem a kapcsolatot Millye-vel. Türelme és kedvessége végtelennek bizonyult, szeme sem rebbent, mikor egy hirtelen ötlettől vezényelve rózsáról pünkösdi rózsára váltottam. És ő még keveset látott belőlem az esküvőszervezés alatt, kérdezzétek a részletekről Hercit. Vagy ne...
Mindenesetre fogadjátok szeretettel az elkészült képeket, szigorúan csak néhányat, persze, aki nem tud ellenállni, annak szívesen leírom a többi kép hollétét.
Azért hamarosan én is hozok tortát, de most leköt a tény, hogy ebben a kettőben gyönyörködhetek :D

Beautiful sugar peonies from my fellow blogger Millye, and a few photos of our wedding. Hope you like them!















A legjobb rész persze az volt, amikor a cukiba átvittük a virágokat, ott pedig az egyik hölgy vízbe akarta tenni őket :)) Drága Millye! Még egyszer nagyon köszönjük a türelmedet és a szépséges virágokat! 



2014. július 15., kedd

Polgári esküvő és torta/ Civil wedding & our cake


...by Pixie.


Az történt, hogy Hercegné lettem :D Mivel a család eléggé szétszórtan él az országban és egyéb logisztikai okok miatt is ketté kellett választanunk a lakodalmat és a hivatali cécót. Persze kalandok most is akadtak, parkolással a belvárosban, egy utolsó pillanatban kivasalt inggel, egy kis híján felrobbant turistabusszal, és néhány eltévedt családtaggal :) 
Pár hangulatos kép rólunk a Rozmaring vendéglőben és a fotózáson.

The mouthwatering mascarpone-raspberry cake is from my fellow blogger Pixie Pie. And those people on the pictures... it is us. But really just a few pictures... keeping our incognito and private life, as this blog is originally for the cakes ;)


Drága Pixie, köszönjük szépen a mennyei mascarponés málnás tortát, ami még aznap elfogyott! :) Nagy örömet szereztél vele nekünk is, és a családnak! :))
... és ezzel még nincs vége. Mert a lagzin szintén egy különleges tortát mutatok, egy számomra szintén nagyon kedves blogger segítségével ;) Csak győzzem kivárni a képeket :P

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...