Katuci blogszülinapi játékára neveztem ezzel a sütivel, amit anyukámmal közösen alkottunk. Sajnos ritkán van időm hazalátogatni, és a 3 órás vonatozás sem olcsó muri, de mindig jó érzés hazatérni. Közös konyhai munkálkodásunk egyik eredménye legutóbb ez a süti volt.
I have made this cake together with my mum. I rarely have the time to spend my weekends at home, but I love to. This was one of the home-made cookies on a weekend like that in cooperation with my mum.
Tészta: Pastry:
- 6 tojás 6 eggs
- 6 e.k. liszt 6 tablespoons of flour
- 5 e.k. kristálycukor 5 tablespoons of confectioner's sugar
- 1 e.k. méz 1 tablespoon of honey
- 1 cs. vaníliás cukor 1 package of vanilla sugar
- 1/2 cs. sütőpor 1/2 package of baking powder
Krém: Cream:
- 7 e.k. porcukor 7 teaspoons of powdered sugar
- 1 cs. van cukor 1 package of vanilla sugar
- 2 dl habtejszín 200 ml heavy cream
- 250 g mascarpone 250g mascarpone
- 250 g túró 250 g cottage cheese
- egy kis zselatin fix gelatine fix
Plusz: Moreover:
- 500 g friss eper 500 g fresh strawberries
- 1 cs zselatin 1 package of gelatine (translucent)
A tésztához szétválasztjuk a tojásokat, a fehérjét felverjük, majd lassan hozzáadjuk a többi hozzávalót, utoljára a sárgáját és a lisztet. 150 C-os sütőben 30 perc alatt megsütjük.
Seperate the eggs and beat the eggwhites. Than gradually add the rest of the pastry ingredients, leaving the eggyollks and the flour as last. Cook it for 30 minutes in a preheated (150 celsius) oven.
A krémhez először a túrót keverem ki a cukorral és a vaníliás cukorral, és ízlés szerint egy kis reszelt citromhéjjal. Majd robotgéppel belekeverem a mascarponét is. A habtejszínt külön felverem és óvatosan a krémbe forgatom, szórok bele egy csipet zselatin fixet a rend kedvéért, majd hűtőbe teszem.
For the cream mix the cottage cheese with the sugar and vanilla sugar and - if you like - a teaspoon of grated lemon peel. Add the mascarpone. Beat the heavy cream in a seperate bowl, that gently add to the cream. Pour the gelatine fix to it, just for safety reasons, then I put it into the fridge for a while.
Miután kihűlt a piskóta, lekenem a már hideg krémmel. Fél kg epret felszeletelek és elrendezgetem a tetején, majd színtelen zselatint készítek, rácsorgatom és hagyom megszilárdulni. Kockára vágva tálalom.
After the pastry has cooled down, I spread the cream on it. I chop the strawberries and place on top of the cream. I prepare the translucent gelatine, pour it on the strawberries and leave it to dry. I slice it before serving.
Nagyon finom lehet:)
VálaszTörlésTetszik:))
Irtó guszta!
VálaszTörlésIgazán finom sütit alkottatok :)
VálaszTörlésCsuda guszta lett! Igazán iderepülhetne hozzám egy szelet.
VálaszTörlésKéjek!!!
VálaszTörlésNagyon jól néz ki, és biztos finom is lett! Köszönjük a receptet, én biztosan kipróbálom!
VálaszTörlésSzuper, köszönöm Neked, már teszem is fel a receptek közé! :-)
VálaszTörlésNyamiiii.Köszi a receptet a hétvégén tuti kipróbálom!
VálaszTörlésMost jut eszembe nem válaszoltam.XVII.kerület.
Szupi lehet! :) Annyira bírom, hogy angolul is leírsz mindent!!! :)
VálaszTörlésKöszi a dicséretet, lányok - Móni, Pixie, Juci,Panna, Édeskonyha -, tényleg nagyon fincsi a süti :)
VálaszTörlésAncsika és Lizi, várom ámn a képeket, ha elkészítettétek.:)
Katuci, neked köszi a remek játékért :)
Nudleee, gondoltam, hogy neked bejön majd ;)
Nagyon jó recept és szuper torta lett belőle!
VálaszTörlés